Naan Than Maappille Song Lyrics with english meaning

Posted by

Naan Than Maappille Tamil Song Lyrics From Thodarum Movie Starring Ajith Kumar, Devayani and Heera in Lead Roles. The Song was composed by Ilaiyaraaja and Sung by Arunmozhi, Malaysia Vasudevan, Ramesh Khanna, Gangai Amaran and Minmini. Naan Than Maappille lyrics are penned by Gangai Amaran.

Naan Thaan Maappille
Naan Porandha Naattile
Naan Thaan Maappille
Naan Porandha Naattile
Superaana Ponnu Onna Thedi
Kai Pudippen Paattu Onna Paadi

Haa Onakku Nalla
Poruthamaana Jodi
Vaachirukku Noothil Oru Kodi

Kaaru Inge Oorudhu
Nalla Neram Pogudhu
Thambi Thambi

Unga Maruti Suzukikke
Maadu Edhukkaiye
Anbu Thambi

Naan Thaan Maappille
Naan Porandha Naattile

Nee Thaan Roattile
Dha Hey Durr
Ponnu Ange Veettile
Maattu Vandiyila Maappilla Vandhaachu

Maappilla Vandhaar Maappilla Vandhaar
Maattu Vandiyila

Apdiyaa Maappillaikku Thanniya Kaattu
Maattukku Kaappi Kudu

Maattukku Kaappi Kudu
Maappillaikku Thanni Kaattu

Maappillaikku Thanni Kuduthaa Enna
Kaappi Kuduthaa Ennappaa
Sandhosathula Thaathaakku Onnum Puriyala

Maappilla Kedandhu Thudikkiraaru
Ada Ponna Vara Chollunga

Thaathaa Ponna Vara Chollunga
Ponnu Konjam Age Daa Irukkaa

Adhu Yen Chitthi Maappilla

Ho Paattu Varumaa
Ponnukku Paattu Varumaa

Bagya Lashmi

Miyaa Miyaa Poonai Kutti
Veettai Chuthum Poonai Kutti
Aththaan Manasu Vella Katti
Avar Azhagai Cholladi Chella Kutti

Nalla Sagunam
Ponnukku Paattu Varumaannu Kettaa
Paattaiye Paadi Kaattittaa Pongo

Haiyo

Seethaa Thedum
Sri Raaman Neeye
Nee Thaan Endhan
Uyir Jeevan Pole
Boologame Kondaadum
Raajaadhi Raajane
Seethaa Thedum Sri Raaman Neeye
Nee Thaan Endhan Uyir Jeevan Pole

Pullaikkenna Koduppeenga
Nisagama Paama Neepa
Saani Saanipa Nipama Gamagapa
Pullaikkenna Koduppeenga

Appdi Pottu Thaakku
Thaakku Thaakkida Tharikida Thakadhimi
Thattheengu Thatthom Thattheengu Thatthom
Thadheengida Thom Thadheengida Thom
Thadheengida Thom That Thom

Enna Ippave Thadheengida Thomaa
Paappa Iva Chinna Paappaa
Yempaa Enna Enna Keppe

Maamaa Kindal Pannalaamaa
Maamee Anju Latcham Kekkalaamaa

Azhagaana Maappille
Aiyaiya Yaiyai Yaiyaa
Anju Latcham Kekkuraan

Azhagaana Ponnirukku Indhaa
Nee Anju Latcham Kekkuradhu Bandhaa

Yaaraavadhu Azhagaana
Ponnaiyum Kuduthu
Anju Latcham Panamum Kuduppaangalaa

Sari Vidunga Ponna Neenga Vechukkanga
Anju Latcham Panattha Mattum Kudunga

Ponna Pudichu Pochu
Adhu Pudicha Pinnum
Edhukkinnum Vetti Pechu

Thiruppathi Laddu Thaan
Thiruppathi Laddu Thaan
Chetti Naattu Puttu Thaan
Izhutthu Valachu Mayakki Sirikkira
Siru Ponna Pudichu Pochu
Adhu Pudicha Pinnum
Edhukkinnum Vetti Pechu

Kaana Vandha Kaatchi Enna
Velli Nilave
Nee Kandu Vitta Kolam Enna
Velli Nilave

Arugil Vandhaal Adhatti Nindraal
Kondu Ponaale

Oli Mayamaana Arai Bottle
En pockettil Irukkiradhu

Indha Kizhavi Podum Koochal Ini Mel
Kaadhil Ketkaadhu

Dei Vidinjuruchu Daa Yendhiringa
Endhirichu Vaasinga

Dei Mugoortham Pathara Manikku Daa
Ponnazhaippukku Vaasingadaa

Nilavaa Nilavaa Ingu
Nadandhu Varuvadhu
Nadhiyaa Nadhiyaa Mella
Asaindhu Varuvadhu
Boologame Kondaadum Naal Indha Naaladi

Nilavaa Nilavaa Ingu
Nadandhu Varuvadhu
Nadhiyaa Nadhiyaa Mella
Asaindhu Varuvadhu

Pullaiyaandaana Suthi Vaappaa

Nisagama Paama Neepa
Saani Saanipa Nipama Gamagapa

Thookkam Innum Pogalappaa

Appdi Pottu Thaakku
Thaakku Thaakkida Tharikida Thakadhimi
Thattheengu Thatthom Thattheengu Thatthom
Thadheengida Thom Thadheengida Thom
Thadheengida Thom That Thom

Enna Ippavum Thadheengida Thom

Natta Nadu Raathiriyil
Kotta Kotta Muzhichirundhe
Thaali Kattum Nerathile Thoongi Vidaadhe

Aiyare Mandhiratha Sollu Paa

Sarva Mangala Maangalye
Sarvaatha Saadhage

Aiyare Mandhiram Batthiram

Enna Maamaa Ponnu Jacket Podaama
Kavarchiyaa Irukku

Athuu Aiyaru Maappilla
Tkkathula Thaaliya Maathi Kattidaadhe

Nee Thaan Maappille
Ponnu Kitta Maattikkitte

Ippa Yenna Kaliyaanamnaa Lesaa
Yeppaa Thanni Pola Selavazhikkanum Kaasaa

Aamaa Yaa Raasaa

Ponna Pethutaa
Porandha Veettukke
Baaram Thaan Daa

Maappille Kedachuttaan
Kai Pudichu Koduthuttaan
Neram Thaan Daa

Kalyaanamaam Kalyaanam
Idhu Super Aana Kalyaanam
Kalyaanamaam Kalyaanam
Idhu Super Aana Kalyaanam

I’m the groom
Ho in the country where I was born
I’m the groom
In the country where I was born
Looking for a super girl
கை புடிப்பேன் பாட்டு ஒன்னப் பாடி

Ha good for one
Suitable pair
One crore in Wachirukku Nuth

The car is soaking wet here
Good times are going by
Brother brother

Your Maruti Suzuki
How many cows
Dear brother

I am the groom
Hey hey hey
In the country where I was born
Hey hey hey

You are on the road
The girl is at home there
The groom arrives in the cow cart

The groom came
The groom came
Cow cart

To the Aptia groom
Show water
Drink coffee for the cow

Coffee for the cow
Show water to the groom

What is water for the maple
What is coffee?
The happy grandfather did not understand anything

The groom is beating up
Please tell, whats the story of them big puppys …..

Tell grandpa to come
Girl, be a little ajta

That’s my stepmother’s groom

Ho song will come
Will the girl sing?

பாக்யலஷ்மி

Mia Mia the kitten
House cleaning kitten
Athan’s mind was overwhelmed
She is a pet to tell the beauty

Good omen
The girl did not ask for song income
Grandma Padik Kattita Bongo

Hi

Sita is looking
Sriraman yourself
Which you are
Life is like life
The planet itself
Rajathi Rajane
Sita is looking for Sri Raman yourself
What kind of life are you?

புள்ளைக்கென்ன கொடுப்பீங்க
நிசகக பம நீப
Sani Sanipa Nipama Kambaka
புள்ளைக்கென்ன கொடுப்பீங்க

Put it like that and attack
தகிடா தகதிமி
தத்தீங்கு தத்தோம் தத்தீங்கு தத்தோம்
ததீங்கிட தோம் ததீங்கிட தோம்
ததீங்கிட தோம் தத் தோம்

What the heck right now Thoma

Papa is the iconic Papa
Amba what cape

Uncle can tease
Mami, can you ask for five lakhs?

Beautiful Maple
Ayyayya Yayya Yayya
Five lakh cakes

Inda for the beautiful girl
You are screaming five lakhs, Banda

Someone beautiful
பொண்ணையும் குடுத்து
Five lakh money and families

OK let it go
நீங்கள் வெச்சுக்கங்க
Eat only five lakh cash

பொண்ணப் புடிச்சுப் போச்சு
Even though it is pure
எதுக்கினி வெட்டிப் பேச்சு

Hehehe hey hey

Tirupati is Laddu
Tirupati is Laddu
Chetty is a country pudding
Laughing seductively
சிறு பொண்ணப் புடிச்சுப் போச்சு
Even though it is pure
Etukkini cut speech

What a sight to behold
Friday is the moon
What is the sphere you have found
Friday is the moon

She came close
She stood up
கொண்டு போனாளே

Half a bottle of light
Is in my pocket

This old lady will put up
The shout is no more
The ear does not hear

Dae Vidinchuruchuda
எந்திரிங்க
எந்திரிச்சு வாசிங்க

Dae Mukurtham
பத்தரை மணிக்குடா
Don’t read for bullshit

நிலவா நிலவா இங்கே
Going on
Nadia Nadia cock
Shaking
The world will celebrate
This day of the day

நிலவா நிலவா இங்கே
Going on
Nadia Nadia cock
Shaking

Dotted Waffle

நிஸமக பாம நீப
Sani Sanipa Nipama Kambaka

Will sleep still go away

Put it like that and attack
தகிடா தகதிமி
தத்தீங்கு தத்தோம் தத்தீங்கு தத்தோம்
ததீங்கிட தோம் ததீங்கிட தோம்
ததீங்கிட தோம் தத் தோம்

What is still tatinkita Thom

Lost in the middle of the night
கொட்டக் கொட்ட முழிச்சிருந்தே
Do not let the thali fall asleep during construction

Iyer, tell me the magic

Sarva Mangala Mangalye
சர்வாத்த சாதகே

Iyer mantra bond

What uncle girl
Do not put on a jacket
Be sexy

It was the sleep of the Iyer groom
Unbuilt by Taliya Mathik

You are the groom
பொண்ணுகிட்ட மாட்டிக்கிட்டே

What now is Kalyanamna Lesha
Like Daddy Water
Spending Gaza

Yes my Rasa

பொண்ண பெத்துட்டா
பொறந்த வீட்டுக்கே
Paramtanda

மாப்பிள்ளே கெடச்சுட்டான்
He gave me a handkerchief
No time

கல்யாணமா கல்யாணம்
This is a superb wedding
கல்யாணமா கல்யாணம்
This is a superb wedding

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *